Dialogo 60 (sessanta) - 11 (undici) giugno 2021 (duemilaventuno ) VENERDI'

диалог 60 шестьдесят - одиннадцать июнь 2021 (две тысячи и один) г. - Пятница

// dialog sciest_disiatz - adinnadzatz i_iun dvie_tisiasci'_i_adin goda' - Pietniza'

 

LE STAGIONI

времена года
// vriemiena' goda //


1) Le stagioni possono essere determinate in diversi modi.
1) Времена года можно определить несколькими способами.
// Vriemiena' goda mosna' opriedielitz nieskolkimi sposabami'. //

 

2) In Italia, e in molti atri paesi si usa il metodo astronomico,
2) В Италии, и во многих других странах используется астрономический метод,
// V Italii i va mnughikx drughikx stranaks ispolzuietsia astranamiscieskij mietad, //

 

3) mentre in Russia il metodo metereologico.
3) poka v Rossii meteorologicheskiy metod.
// paka' v rassii mietieorologiscieskij mietad. //

 

4) In entrambi i casi le stagioni sono 4 (quattro).
4) В обоих случаях сезона 4 (четыре).
// vaboikx slucieks sizona cietirie. //

 

5) Cambia solo il calendario.
5) Меняется только календарь.
// Mienietsia tolka kaliendari //

 

6) Nella suddivisione astronomica una stagione è l'intervallo di tempo ....
6) В астрономическом подразделении сезон - это временной интервал
// V_astranamicieskam patrazdielienii siezon - eta vriemiennoj intierval //

 

7) ....che intercorre tra un equinozio e un solstizio.
7) ..... между равноденствием и солнцестоянием.
// ... miesdu ravnadienst_viiem i soln_zestaianiiem //

 

8) Quindi in Italia avremo:
8) Итак, в Италии у нас будет:
// Itak, V_italii u vas buduet //

 

9) - Primavera dal 21 (ventuno) marzo al 20 (venti) giugno.
9) - Весна с 21 (двадцать первого) марта по 20 (двадцать) июня.
// Viesna s_dvadzats piervago marza pa dvadzatz iunia. //

 

10) - Estate: dal 21 (ventuno) giugno al 20 (venti) settembre.
10) - Летом: с 21 (двадцать первого) июня по 20 (двадцать) сентября.
// Lietam: s_dvadzats piervago iunia pa dvadzatz sientiabria' //

 

11) - Autunno: dal 21(ventuno) settembre al 20 (venti) dicembre.
11) - Осенний: с 21 (двадцать первого) сентября по 20 (двадцать) декабря.
// Asiennij : s_dvadzats piervago sientiabria' pa dvadzatz diekabria' //

 

12) - Inverno: dal 21 (ventuno) dicembre al 20 (venti) marzo. ..
12) - Зимний: с 21 (двадцать первого) декабря по 20 (двадцать) марта.
// Ziminij: s_dvadzats piervago diekabria' pa dvadzatz marza //

 

13) L'inizio della primavera coincide con l'equinozio di primavera.
13) Начало весны совпадает с весенним равноденствием.
// Nacialo viesni savradet s_viesiennim ravna_dienst_viem //

 

14) Invece il calendario meteorologico definisce le stagioni,
14) Вместо этого метеорологический календарь определяет сезоны,
// Vmiesta ietago mietiearaloghicieskij kaliendari apriedieliet siezonu //

 

15) suddivise in tre mesi ciascuna.
15) разделены на три месяца каждый
// razdielienu na tri miesiaza kasg_dij //

 

16) Si basa sulla storia delle statistiche meteorologiche.
16) Он основан на истории метеорологической статистики.
// On asnovan na istorii miestiearolaghi_cieskoj statistiki //

 

17) Quindi in Russia sarà:
17) Так что в России это будет:
// Tak sto v rassii eta bidiet: //

 

18) - primavera dal 1° (primo) marzo al 31 (trentuno) maggio
18) - весна с 1 (первого) марта по 31 (тридцать первое) мая
// viesna s_piervogo' marza pa tridzats piervae mai //

 

19) - estate dal 1° (primo) giugno al 31 (trentuno) agosto

19) - летом с 1 (первого) июня по 31 (тридцать первое) августа
// lietam s_piervago' iuni pa tridzatz piervaie avgusta //

 

20) - autunno dal 1° (primo) settembre al 30 (trenta) novembre
20) - осень с 1 первого сентября по 30 (тридцать) ноября
// osien s_piervij sientiabria pa tridzats noiabria //

 

21) - inverno dal 1° (primo) dicembre al 28 (ventotto) febbraio
21) - зимой с 1 (первого) декабря по 28 (двадцать восемь) февраля
// zimoi s_piervago' diekabria pa dvadzats voceim fiebralia //

 

22) Questo sistema è più semplice da utilizzare.
22) Эта система проще в использовании.
// Eta sistiema proscie v_ispolzovanii //

 

23) Nell’emisfero nord i mesi da dicembre a febbraio sono i più freddi.
23) В северном полушарии самые холодные месяцы с декабря по февраль.
// V_sieviernam polusciarii samie kxalod_nie miesiazi s_diekabria pa fievral //